Texte de la Chanson La Verità (La Vérité)
(Nota: dans la version italienne de cette page, au lieu de la traduction, vous trouverez la métrique de la chanson, à savoir la façon de la chanter)
Texte | Traduction |
---|---|
La verità ormai io la conosco È inutile sperare chissà che Volevo diventare un altro uomo Invece è tutto buio intorno a me |
La verité désormais, je la connais C'est inutile d'espérer je ne sais quoi Je voulais devenir un autre homme Pourtant in n'y a que noir autour de moi |
La verità lo sai è soltanto una E la conosci bene pure tu Non hai mai fatto nulla per cambiare E in fondo vali poco come me |
La vérité, tu sais, n'est qu'une seule Et tu la connais très bien toi aussi Tu n'a jamais rien fait pour changer Et finalement, tu vaux aussi peu que moi |
(refrain) | |
Pensieri son rimasti nel mio cuore E forse non dirò neppure a te Seppure mi vorresti dire ancora Parole che non servono lo sai.. |
Pensées que sont restées dans mon cœur Que je ne coinfierai même pas à toi Quoique tu voudrais me dire encore Des mots qui ne servent plus, tu le sais |
(retour au thème) | |
La verità ormai la sanno tutti Non merito che una come te È inutile che cerchi di lottare Perché la verità è davanti a te |
La vérité déjà tout le monde la sait Je ne mérite qu'une femme comme toi C'est inutile qui tu cherches de lutter Car la vérité est devant toi |
È inutile che cerchi di lottare Perché la verità è davanti a te |
C'est inutile qui tu essaie de lutter Car la vérité est en face... [tra-pa-ta] de toi |