Texte de la Chanson Bella di Giorno (Belle le Jour)
(Nota: dans la version italienne de cette page, au lieu de la traduction, vous trouverez la métrique de la chanson, à savoir la façon de la chanter)
Texte | Traduction |
---|---|
Bella di giorno ma di notte che fai? Parli con tutti ma non pensi più a me Io vorrei che il tempo, si fermasse un giorno Per vederti ritornare a me. |
Belle le jour, mais la nuit que fais-tu? Parles avec tous, mais déjà tu ne pense plus à moi Je voudrais que le temps s'arretait un jour Afin de te voir revenir à moi. |
Una chitarra sta suonando laggiù Quella canzone che cantavi anche tu Ma non stai cantando, io sto già morendo Questa musica ormai non serve più. |
Une chitarre on joue là-bas Cette chanson là que tu chantais aussi Mais tu ne chantes plus et je m'en meurs Cette musique ne sert déjà plus. |
(intermezzo) | |
Sai... la tua rosa... è nel bicchiere Non vuol morire, lo fa per me Dalla finestra, gridano un nome, Ma un colpo al cuore, no, non è pert me. |
Sais... ta rose... est dans sa verre Elle ne veut pas mourir, elle le fait pour moi Hors la fenêtre on crie un nom Mais un coup au cœur non, ce n'est pas pour moi. |
(refrain) | |
Bella di giorno ma di notte che fai? Parli con tutti ma non pensi più a me Io vorrei che il tempo, si fermasse un giorno Per vederti ritornare a me. |
Belle le jour, mais la nuit que fais-tu? Parles avec tous, mais déjà tu ne pense plus à moi Je voudrais que le temps s'arretait un jour Afin de te voir revenir à moi. |
Una chitarra sta suonando laggiù Quella canzone che cantavi anche tu Ma non stai cantando, io sto già morendo Questa musica ormai non serve più. |
Une chitarre on joue là-bas Cette chanson là que tu chantais aussi Mais tu ne chantes plus et je m'en meurs Cette musique ne sert déjà plus. |